(Ayia Napa)
♥ БЕСПЛАТНО предоставляется ПЛАТЬЕ НЕВЕСТЫ (из имеющихся в наличии) — при заказе свадебной церемонии (В соответствии с условиями Акции)
♥ БЕСПЛАТНО предоставляется 1 час ФОТОСЪЕМКИ — при заказе свадьбы с ноября 2024 по февраль 2025 года (В соответствии с условиями Акции)
Айя Напа расположена в восточной части острова и считается “местной Ибицей”. Здесь бурная активность к вечеру не затихает, а только усиливается, выплескиваясь на улицы и пляжи в виде вечеринок в барах, ресторанах, ночных клубах и дискотеках. Это поистине земной рай для любителей шумных развлечений и ночных купаний в море, свидетелями которых уже долгое время являются седые прибрежные скалы, средневековый монастырь и пристань рыбаков.
Более спокойным местом можно назвать деревушку Протарас, примыкающую к Айя Напе с севера. Здесь нет шумных развлекательных объектов, но курортный сервис на том же хорошем уровне.
В Айя-Напе и её окрестностях вас ожидают самые разнообразные площадки для свадебной церемонии. Если вам по душе интимная романтическая церемония на берегу моря, вам стоит рассмотреть несколько вариантов песчаных пляжей и причудливых скалистых побережий. Если же вы решили ограничиться экономичным вариантом, остановитесь на церемонии в стенах одной из местных мэрий, тем более, что они, как правило, размещаются в интересных старинных зданиях или проходят в приятном парке на открытом воздухе.
Свадьбу на Кипре следует бронировать не позже 2-ух недель до желаемой даты. Кроме самой подачи документов в муниципалитет, которую мы для вас делаем и получения одобрения документов нужно успеть также заверить все ваши необходимые документы и нотариально их перевести, что тоже берет время. Заверение документов и их перевод оплачивается отдельно в зависимости от вашего пакета документов и сроков до даты свадьбы. У нас также имеется услуга Экспресс подготовки документов за крайне короткое время за дополнительную плату. Когда документы будут готовы, вам потребуется их забрать и взять с собой на Кипр для предъявления их в муниципалитете. Без оригиналов документов свадьба не состоится.
Во время предъявления оригиналов в муниципалитете на Кипре вас будет сопровождать наш агент, который будет следить и управлять процессом, а также в случае возникновения вопросов или непредвиденных ситуаций будет их решать.
Чем раньше вы забронируете у нас свадьбу, тем вероятней получить именно те условия и услуги, которые подходят вам больше всего. Например дата, которая вам подходит или фотограф который вам больше нравиться. У нас большой выбор подрядчиков на разный вкус и бюджет.
Есть возможность брони свадьбы в нашем агентстве он-лайн. В таком случае вам не нужно приезжать физически на встречу, она пройдет по одному из средств связи на ваш выбор. Оригиналы документов и подписанный договор можно прислать почтой, так же как и получить готовые документы.
Церемония бракосочетания на Кипре идет около 20-и минут. Официальная часть церемонии не подлежит изменениям. Вам потребуется произнести клятву заранее подготовленную муниципалитетом. В случае если вы захотите что то добавить от себя (клятвы, разбить стакан, церемония песка и.т.д), можно это сделать после официальной части.
Получение сертификата о браке, включая его апостилирование, происходит в тот же день если церемония состоялась в будний день до 14:00 и была забронирована достаточно заранее. В других случаях сертификат о браке будет вам отправлен в отель в течении 3-ёх рабочих дней либо по почте, а также есть возможность доплатить за экспресс доставку.
Если вы заказывали фото и/или видеосессию, получение материала состоится в течении 3-ёх месяцев от даты съёмок.
После получения сертификата о браке, для регистрации брака в вашей стране вы должны подать его в надлежащие органы установленные вашей страной или в посольство вашей страны если вы не находитесь на ее территории.
Пока вы не подали сертификат о браке, а значит не заявили о его заключении — вы не считаетесь женатыми. Не предъявление сертификата о браке в течении определенного периода (зависит от страны) является нарушением закона.
Заключая брак через нашу компанию вы гарантируете себе полную уверенность в четком проведении официальной части, а также получите возможность украсить этот день всевозможными услугами в соответствии с вашим бюджетом.
Мы организуем как маленькие свадьбы только с росписью так и большие свадьбы с банкетом, путешествием, экскурсиями, билетами и отелями.
Наши свадебные пакеты разрабатываются индивидуально для каждой пары, и мы всегда сделаем все возможное, чтобы ваш особенный день был таким уникальным и удивительным, каким вы всегда мечтали.
Позвольте нам стать вашим проводником в мир, где роскошь встречается с совершенством.
Документы для свадьбы на Кипре:
- Действующие загранпаспорта
- Копия свидетельства о рождении, нотариально переведенная на английский или греческий язык и заверено апостилем. (Для Израильтян не нужно)
- Свидетельство о семейном положении, то есть о том, не состоит ли он/она в браке, разведен/разведена или вдовец/вдова, выданное официальным органом его/ее страны. (Для Израильтян Тамцит Ришум)
- Вышеуказанный сертификат действителен в течение 3 месяцев с даты выдачи и должен быть нотариально переведен на английский или греческий язык и заверен апостилем.
- Оригинал Свидетельства о семейном положении и официальный перевод следует подавать вместе.
- Также необходимо легализовать свидетельство о семейном положении. Лучшая форма легализации — печать апостилем, если их страна подписала «Гаагскую конвенцию, отменяющую требования легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». В противном случае ему/ей потребуется обратиться в официальный орган своей страны для необходимой легализации.
- Оригинал документа о разводе, в случае разведенного лица, в котором указывается, что развод является окончательным и обжалованию не подлежит, должным образом подписанный, с печатью и легализацией, а так-же нотариально переведен на английский или греческий язык и заверен апостилем. Оригинал документа о разводе и официальный перевод следует подавать вместе.
- Свидетельство о смерти супруга, в случае, если он/она состоял в браке, но его/ее супруг/а умер/ла. Свидетельство должно быть легализовано и нотариально переведено на английский или греческий язык и заверено апостилем. Оригинал документа и официальный перевод должны быть представлены вместе.