Перейти к содержимому

Карлштейн

Hrad Karlštejn

Ваша церемония пройдет в замке, который занимает особое место в истории Чешской Республики. Град Карлштейн, основанный чешским королем и императором Священной Римской империи Карлом IV, изначально был задуман как место хранения королевских сокровищ, и прежде всего святых реликвий и императорских регалий. Величественный, пронизанный средневековым духом, Карлштейн — одно из лучших мест для проведения вашей свадьбы.

Здесь все дышит историей и, кажется, что вот-вот во двор замка въедут рыцари, спешатся и, высекая шпорами искры из булыжника мостовой, отправятся в Часовую башню или Бургхофф. А король с усталым и печальным лицом молча пройдет в свои покои.

Ваше торжество состоится в парадном Церемониальном зале, который поражает великолепным убранством и роскошными арочными сводами. Зал сохранил свой первоначальный вид и сегодня выглядит так же, как и при Карле IV. А завершится церемония бракосочетания бокалом терпкого ароматного вина из местных виноградников, которые были особой гордостью чешского королевского двора. Свадьба в замке Карлштейн — это торжество, которое состоится за неприступными стенами старинной крепости. И ваш союз будет таким же сильным, крепким и незыблемым!

Вместимость: 100 человек

Дни для проведения церемонии: пятница
Дни для проведения церемонии с доплатой 150 €: четверг и суббота


Пакеты:

БазовыйПремиумЛюкс
2,350 €3,250 €4,000 €
УслугиБазовыйПремиумЛюкс
Консультации по документам
Подготовка документов и их перевод на Чешский с популярных языков: до 6-и документов на пару: загранпаспорта, свидетельства о рождении и справки о семейном положении (не включая апостиль на оригиналах)
Бронирование даты и время церемонии
Гос. сборы и услуги агента при оформлении документов в местной полиции и мэрии
Аренда площадки и выезд работников муниципалитета на церемонию
Трансфер из отеля на церемонию бракосочетания в пределах города 
Предоставление свидетелей
Церемония бракосочетания  и ее перевод на Русский язык
Сертификат о браке на Чешском языке
Апостилирование сертификата о браке
Перевод сертификата о браке на Английский/Иврит/Украинский/Русский или другой популярный язык у судебного переводчика
Доставка сертификата о браке почтой в течении 3-ёх месяцев
Тайминг дня
Музыкальное сопровождение √
Платье невесты на церемонию (бонус)
Букет невесты и бутоньерка жениха с доставкой в отель 
Свадебная прическа и макияж в номере отеля
Свадебная фотосессия профессиональным фотографом агентства на 2 часа: (около 100-150 обработанных фотографий, авторская ретушь ВСЕХ кадров, цветокоррекция, кадрирование)  
Свадебная фотосессия профессиональным фотографом агентства на 3 часа: (около 150-200 обработанных фотографий, авторская ретушь ВСЕХ кадров, цветокоррекция, кадрирование)  
Трансфер на фотосессию на украшенном автомобиле Е-класса
Видеограф на 3 часа (клип от 1-4 минут)  

Дополненияцена в euro
макияж130
прическа130
букет невесты и бутоньерка жениха с доставкой в отельот 150
свидетелиБесплатно
фотографот 170 за 1 час
(минимум 2 часа)
видеографот 200 за 1 час
(минимум 2 часа)
торт в один ярусот 120
трансфер в одну сторону (в зависимости от расстояния)от 70
перевод церемонии на Иврит/Английский150
перевод дополнительных документов (свидетельство о разводе / смерти и т.д.)от 60
дополнительный экземпляр сертификата о браке на Чешском включая апостиль120
платье невесты на церемониюот 200

Документы для свадьбы в Чехии:

  1. Действующие загранпаспорта
  2. Свидетельство о рождении
  3. Свидетельство о семейном положении, то есть о том, не состоит ли он/она в браке, разведен/разведена или вдовец/вдова, выданное официальным органом его/ее страны. (Для Израильтян Тамцит Ришум)
    • Вышеуказанный сертификат действителен в течение 6 месяцев с даты выдачи.
    • Также необходимо легализовать свидетельство о семейном положении. Лучшая форма легализации — печать апостилем, если их страна подписала «Гаагскую конвенцию, отменяющую требования легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». В противном случае ему/ей потребуется обратиться в официальный орган своей страны для необходимой легализации.
  4. Оригинал документа о разводе, в случае разведенного лица, в котором указывается, что развод является окончательным и обжалованию не подлежит, должным образом подписанный, с печатью и легализацией.
  5. Свидетельство о смерти супруга, в случае, если он/она состоял в браке, но его/ее супруг/а умер/ла. Свидетельство должно быть легализовано.
  6. Справка об изменения имени/фамилии.
  7. Нотариальная доверенность.

Галерея