(Paphos)
מבצעים!!!
♥ בהזמנת חתונה שמלת כלה ניתנת ללא תשלום! (בהתאם לתנאי המבצע)
♥ בהזמנת חתונה מנובמבר 2024 עד פברואר 2025 ניתנת שעה אחת של צילומי סטילס ללא תשלום! (בהתאם לתנאי המבצע)
האזור המערבי ביותר של האי. העיר חוותה מספר תקופות של עלייה ונפילה: מבירת קפריסין, מבצר חשוב ונמל הומה ועד לכפר דייגים. נכון לעכשיו, התושבים המקומיים יכולים להתפאר בנמל יפהפה וברמת שירות גבוהה ממלונות ומסעדות.
על חוף פאפוס הגיחה אפרודיטה, אלת האהבה והיופי, מקצף הים. המקום המרכזי של אפרודיטה כאן נחשב לחוף "פטרה טו רומיו" (סלע רומאי). בשנת 1980, החלק העתיק של פאפוס נכלל ברשימת מורשת התרבות והטבע העולמית של אונסק"ו.
פאפוס וסביבתה מציעים מגוון רחב של מקומות לחתונה. אם אתם מחפשים טקס אינטימי ורומנטי על שפת הים, ישנם מספר חופים חוליים וקווי חוף סלעים מדהימים שכדאי לקחת בחשבון. אם תחליטו להגביל את עצמכם לאופציה חסכונית, בחרו בטקס באחת מבתי העירייה המקומיים, במיוחד שהם ממוקמים בדרך כלל בבניינים עתיקים מעניינים או מתקיימים בפארק יפה.
חתונה בקפריסין יש להזמין לא יאוחר משבועיים לפני התאריך הרצוי. בנוסף להגשת מסמכים לעירייה עצמה, שאנו עושים עבורכם, וקבלת אישור על מסמכים, צריך להספיק גם לאמת את כל המסמכים הדרושים ולתרגם נוטריונית, מה שגם לוקח זמן. אישור מסמכים ותרגומם משולמים בנפרד בהתאם לחבילת המסמכים שלכם ולמועדים לפני תאריך החתונה. יש לנו גם שירות הכנת מסמכים אקספרס בזמן קצר במיוחד בתוספת תשלום. כשהמסמכים יהיו מוכנים, תצטרכו לאסוף אותם ולקחת אותם אתכם לקפריסין כדי להציגם בעירייה. ללא המסמכים המקוריים, החתונה לא תתקיים.
במהלך הצגת המסמכים המקוריים בעירייה בקפריסין ילווה אתכם סוכן שלנו אשר יוודא שכל התהליך יעבור כפי שצריך, ובמקרה של שאלות או מצבים בלתי צפויים ידאג לפתרונם.
ככל שתקדימו להזמין את החתונה שלכם דרכינו, כך גדל הסיכוי שתקבלו בדיוק את התנאים והשירותים המתאימים לכם ביותר. למשל, התאריך שהכי מתאים לכם או לצלם שאתה אוהבים. יש לנו מבחר גדול של ספקים המתאימים לטעמים ותקציבים שונים.
ניתן להזמין חתונה בסוכנות שלנו באונליין. במקרה זה, אינכם צריכים להגיע פיזית לפגישה היא תתקיים באמצעות אחד מאמצעי התקשורת לבחירתכם. ניתן לשלוח את המסמכים המקוריים וההסכם החתום בדואר וכך גם לקבל מסמכים כשהם מוכנים.
טקס חתונה בקפריסין נמשך כ-20 דקות. החלק הרשמי של הטקס אינו נתון לשינוי. תצטרכו להישבע שבועה שהוכנה מראש על ידי העירייה. אם תרצו להוסיף משהו מעצמכם (נדרים, שבירת כוס, טקס חול צבעוני וכו'), תוכלו לעשות זאת לאחר החלק הרשמי.
קבלת תעודת נישואין, לרבות אפוסטיל שלה, מתרחשת באותו היום אם הטקס התקיים ביום חול לפני השעה 14:00 והוזמן מספיק מראש. במקרים אחרים תעודת הנישואין תישלח למלון שלכם תוך 3 ימי עסקים או בדואר, וניתן גם לשלם עבור משלוח אקספרס.
אם הזמנתם צילומי סטילס ו/או וידאו, תקבלו את החומר תוך 3 חודשים ממועד הצילום.
לאחר קבלת תעודת נישואין, כדי לרשום את הנישואין במדינתכם, עליכם להגיש אותה לרשויות המתאימות שהוקמו על ידי ארצכם או לשגרירות ארצכם אם אינכם נמצאים בשטחה.
עד שלא הגשת תעודת נישואין, כלומר לא הצהרת על נישואים, אינכם נחשבים לנשואים. אי הצגת תעודת נישואין בתוך תקופה מסוימת (תלוי במדינה) מהווה עבירה על החוק.
בסגירת חתונה דרך חברתנו, אתם מבטיחים לעצמכם ביטחון מלא בהתנהלות חלקה של החלק הרשמי, וגם תהיה לכם הזדמנות לקשט את היום הזה בכל מיני שירותים בהתאם לתקציב שלכם.
אנו מארגנים גם חתונות קטנות עם חתימה בלבד וגם חתונות גדולות עם ארוחה חגיגית, מסיבה, נסיעות, טיולים, כרטיסים ובתי מלון.
חבילות החתונה שלנו מותאמות אישית לכל זוג ואנחנו תמיד נעשה את המיטב כדי להבטיח שהיום המיוחד שלכם יהיה ייחודי ומדהים כמו שתמיד חלמתם.
תן לנו להיות המדריך שלכם לעולם שבו יוקרה פוגשת אידיאליות.
מסמכים לחתונה בקפריסין:
- דרכונים בתוקף
- עותק של תעודת הלידה שתורגם לאנגלית או ליוונית על ידי נוטריון מוסמך ומאושר ע"י אפוסטיל. (לא הכרחי לישראלים)
- תעודת מצב משפחתי, כלומר אם הוא/היא רווק/ה, גרוש/ה או אלמנ/ה, שהונפקה על ידי רשות רשמית במדינתו. (לישראלים תמצית רישום)
- התעודה הנ"ל תקפה למשך 3 חודשים ממועד ההנפקה ויש לתרגם ליוונית או לאנגלית. התרגום עשוי להתבצע על ידי נוטריון מוסמך ומאושר ע"י אפוסטיל.
- יש להגיש יחד את תעודת המצב המשפחתי המקורית ואת התרגום הרשמי.
- יש צורך גם להכשיר את תעודת המצב המשפחתי. הצורה הטובה ביותר של לגליזציה היא חותמת אפוסטיל אם ארצם חתמה על "אמנת האג לביטול הדרישות ללגליזציה של מסמכים ציבוריים זרים מ-5 באוקטובר 1961". אחרת, הוא/היא יצטרכו לפנות לרשות הרשמית של מדינתו/ה לקבלת הלגליזציה הדרושה.
- מסמך גירושין המקורי, במקרה של גירושין, המציין כי הגירושין הם סופיים ובלתי ניתנים לביטול, חתום כדין, אחרי לגליזציה או חותמת אפוסטיל ומתורגם רשמית ליוונית או לאנגלית על ידי נוטריון מוסמך ומאושר ע"י אפוסטיל. יש להגיש יחד את מסמך גירושין המקורי ואת התרגום הרשמי.
- תעודת פטירה של בן/בת הזוג, במקרה שהיה/הייתה נשוי/ה, אך בן/בת זוגו נפטר/ה. התעודה חייבת להיות מתורגמת רשמית ליוונית או לאנגלית לידי נוטריון מוסמך ומאושר ע"י אפוסטיל. יש להגיש יחד את המסמך המקורי ואת התרגום הרשמי.